Bajo el cielo de México

arrow leftMostra el registre parcial de l'element
dc.contributor.authorDesconegut
dc.date1942-04-16
dc.date.accessioned2023-05-03T19:00:47Z
dc.date.available2023-05-03T19:00:47Z
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11091/69920
dc.description.abstractPrograma de mà amb el dibuix d'un músic mexicà amb una guitarra sobre un turó. El paisatge representat inclou un cactus, un poble i una muntanya al darrere. A l'interior del programa, s'hi poden llegir les lletres d'algunes de les cançons que apareixen en el film.
dc.languagees
dc.rightsTots els continguts digitals d’aquest Repositori estan subjectes a l’autorització dels titulars dels drets d’explotació. Només les obres totalment en domini públic podran ser utilitzades sense demanar permís. Així mateix, no estan subjectes a l’autorització dels titulars dels drets d’explotació  les obres que la llei autoritza per a garantir determinades funcions culturals, socials i educatives. La llei les recull principalment en els articles 31-40. Cal destacar l’article 37 que tracta sobre les reproduccions i actes de comunicació pública realitzats per  biblioteques, filmoteques,  museus, arxius i institucions de titularitat pública per a fins d’investigació i conservació. Podeu consultar en <a href="https://www.boe.es/boe_catalan/dias/1996/12/31/pdfs/A00062-00086.pdf">aquest enllaç</a>.
dc.rightsTodos los contenidos digitales de este repositorio están sujetos a la autorización de los titulares de los derechos de explotación. Solo las obras consideradas totalmente en dominio público podrán ser utilizadas sin pedir permiso. Asimismo, no están sujetas a la autorización de los titulares de los derechos de explotación las obras que autoriza el Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, para garantizar determinadas funciones culturales, sociales y educativas, principalmente en los artículos 31-40. Cabe destacar, concretamente, el artículo 37, que trata sobre las reproducciones y actos de comunicación pública llevados a cabo por bibliotecas, filmotecas, museos, archivos e instituciones de titularidad pública para fines de investigación y conservación. Puede consultar el decreto mencionado en <a href="https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1996-8930">este enlace</a>.
dc.rightsAll digital content of this repository is subject to authorisation by the owners of the exploitation rights. Only works that are entirely in the public domain may be used without requesting permission. Likewise, neither are works authorised by Royal Legislative Decree 1/1996, of 12 April, to guarantee certain cultural, social and educational functions subject to authorisation by the owners of the exploitation rights, mainly referred to in articles 31 to 40. It should be highlighted that Article 37 deals with copies and acts of communication to the public undertaken by publicly owned libraries, film archives, museums, archives and institutions for the purposes of research and conservation. For the consolidated text of the Decree, follow <a href="https://tiendaonline.mjusticia.gob.es/Tienda/mostrarDetallePublicaciones.action?idPublicacion=10866">this link</a>.
dc.sourceImp. Franquet
dc.titleBajo el cielo de México
dc.typeImatges
dc.source.sirenaRepositori digital de la Filmoteca
dc.coverage.countryEspanya
dc.coverage.countryCatalunya
dc.description.transcriptionCanciones </br> de la maravillosa película </br> Bajo el cielo de México </br> </br> ERRE CON ERRE </br> I </br> Qué bonita mañana está haciendo, </br> pa salir por ahí a pasiar </br> y llegar hasta donde andan moliendo </br> la caña de azúcar del cañaveral. </br> Encontrasrse a la joven amada </br> y en la fiesta sacarla a bailar, </br> pa besar en sus labios con maña, </br> que saben a caña del cañaveral. </br> Refrán </br> ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! </br> Qué retechulo es amar </br> a una boquita muy chiquitita </br> que sepa bien besar. </br> ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay! </br> Y en su boca beber </br> agua de caña blanca, </br> de caña dulce como la miel. </br> Erre con erre cigarro, </br> Erre con erre barril, </br> rápidos, ruedan los carros, </br> Cargados de azúcar, al ferrocarril. </br> II </br> Qué florada se mira la hacienda; </br> las muchachas, qué lindas que están </br> cuando todos a ver la molienda </br> de caña de azúcar del cañaveral. </br> Ya se escucha tocar la marimba, </br> la panera en su punto ya está, </br> que la prueban tus labios, mi reina, </br> tus labios de azúcar del cañaveral. </br> Al refrán </br> </br> ¡AY! CARAY </br> (Estilo) </br> Con frecuencia me paseo </br> por las calles de mi chata, </br> por las calles de mi chata, </br> con frecuencia me paseo. </br> Y no alcanzo este deseo </br> que me traigo con la ingrata, </br> pues dice que soy muy feo </br> y no le cuadro a su papa. </br> ¡Ay! Caray, </br> Paula, qué buena estás; </br> tanto como te quiero </br> tanto como te quiero </br> y el mal pago que me das. </br> </br> QUE BONITA ES LA ROSITA </br> (Chacarera) </br> Qué bonita es la rosita </br> cuando en el palo revienta; </br> más bonita es mi chinita </br> cuando a mi lado se sienta. </br> Si una china quiere a dos </br> y los dos están presentes, </br> a uno le pela los ojos </br> y a otro le pela los dientes. </br> </br> NUNCA </br> Yo sé que nunca besaré tu boca, </br> tu boca de púrpura encendida; </br> yo sé que nunca llegaré a la loca </br> y apasionada fuente de tu vida. </br> Yo sé que inútilmente te venero, </br> que inútilmente el corazón te evoca; </br> pero, a pesar de todo, yo te quiero, </br> pero, a pesar de todo, yo te quiero, </br> aunque nunca besar pueda tu boca. </br> </br> QUE TE CANTE TU AMANTE </br> (Gallo) </br> A leván </br> a levántate </br> amor, bien mío, que se empieza a amanecer; </br> lo que yo siento, mi bien, </br> es venir a quitarte el sueño; </br> pero a levántate, </br> oye mi triste canción, </br> que te canta tu amante, </br> que te canta tu dueño </br> y es por tu amor. </br> Lo que te encargo, mi bien, </br> mientras viva yo en el mundo, </br> que no ames a otro hombre, </br> ni le des tu corazón; </br> pero levántate, </br> oye mi triste canción, </br> que te canta tu amante, </br> que te canta tu dueño </br> y es por tu amor. </br> </br> TEATRO ALBÉNIZ </br> Jueves 16, Sábado 18 y </br> Domingo 19 Abril 1942 </br> ESTRENO </br> BAJO EL CIELO DE MÉXICO </br> INTÉRPRETES </br> El popular CHAFLAN, PARDAVE, </br> LORENZO BARCELATA, DOMINGO </br> SOLER, EMMA ROLDÁN y MARIA </br> LUISA ZEA. </br> Canciones de Guty Cárdenas. </br> "Un poema convertido en canción"